ピンとくる、心当たりがある♪
思い出せないけど心当たりがある...
という時に便利なフレーズです。
"ring a bell" ピンとくる、心当たりがある
His name rings a bell but I can't remember him.
彼の名前には心当たりがあるけど思い出せない。
I'm sorry, that description doesn't ring any bells with me.
ごめんなさい、それ(その説明)に心当たりはありません。
Does that ring a bell?
思い出した?思い当たることはない?
覚えておくと便利ですよね。
0 コメント: