ミスをやんわり指摘する!

ミスをやんわり指摘する!

0

人のミスを指摘するのって難しいですよね。特に相手が役職付きだと更に言いにくい...でも言わなければ!仕事ですからね。 ということで、そんな時に使える単語をご紹介します。 "seem" ~のようだ、~らしい 本社のマネージャーからのメールに添付されているはずの最新出荷スケジュールが添付されていませんでした(泣) という場面のメールのやりとりをご紹介します 私からマネージャーに出したメール It seems that there is no attachment for this email. We look forward to receiving updated shipping schedule. どうやらこのメールには添付書類がないようです。 最新出荷スケジュールのご送付お待ちしています。 マネージャーからのメール Thank you for your note and I have now attached...

おひとり様の正しい年末の過ごし方♪

おひとり様の正しい年末の過ごし方♪

0

これ、おもしろい! ...

サンタクロースはすべてお見通し♪

サンタクロースはすべてお見通し♪

0

サンタクロースに会いたいなぁ~ ...

おつかいペンギン♪

おつかいペンギン♪

0

...

集中する、油断のない、注意を怠らない!

集中する、油断のない、注意を怠らない!

0

"to have/to keep one's eye on the ball" 集中する、油断のない、注意を怠らない このイディオムは"BBC Learning English"に掲載されています。 ex) I've got my driving test this afternoon. I really need to keep my eye on the ball if I'm going to pass. 今日の午後に運転免許の試験があるの。合格するにはかなり集中してやらなきゃ。 ex) I'm...

乗り越える、乗り切る

乗り越える、乗り切る

0

"ride out" というイディオムを学びました  ~を乗り越える、乗り切る 類義語に、survive, overcome, get over などがあります このイディオムは"BBC Learning English"に掲載されています ex) I lost my job and can't spend a lot of money at the moment - I'll just have to ride it out until I get a...

音楽にまつわるイディオム♪

音楽にまつわるイディオム♪

0

音楽にまつわるイディオムを見つけました。 これらのイディオムは"BBC Learning English"に掲載されて います。 face the music 自分の言動の報いを受ける、結果を潔く受け止める ex) After failing a math test, Tom had to go home and face the music. 数学のテストに落ちあたと、トムは家に帰りその結果を受け止めなければならなかった。 ex) Mom: I got your school marks today. They are terrible! 今日学校の成績表をもらったわよ。すごく悪いわね! Son:...

シンクロニシティ♪

シンクロニシティ♪

0

このダイアログは"BBC Learning English"に掲載されています。 解説と音声付きですよ。 今回の話題は「シンクロニシティ」です。 ◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆ Matron: Come in. Hi Alice, I'll ①be off the phone in a minute. Alice:  OK. Matron: Well thanks for that. A lovely report. I'll certainly ②put it into the mix. Goodbye. Now Alice. You...

就職までの道のり!

就職までの道のり!

0

今日は、会社で人が雇用されるまでの過程を学びました。 この文章は"BBC Learning English"に掲載されています。 Firstly, a vacancy is advertised and applications are received. はじめに求人広告を出して申込書を受け取ります。 These are sorted and suitable candidates are invited for interview. これらの申込書は選別され、ふさわしい候補者が面接に呼ばれます。 Next, appointments are arranged and applicants are interviewed.  次に、日程が調整され候補者が面接を受けます。 After that, a final...

人物描写!

人物描写!

0

人の容姿について説明する単語は覚えておくと便利ですよね これからご紹介するダイアログは"BBC Learning English"に 掲載されています。 Helen:What does Michal look like? Tim:Well, he's tall and well built. He's got brown eyes and a shaved head. Helen:Is he handsome? Tim:Of course he is! He's my cousin. Helen:And what's he like?...

派手にお金を使う♪

派手にお金を使う♪

0

"splash out" 派手にお金を使う、大金をつぎ込む こんなこと言えるほどお金持ちになりたい! I was feeling down, so I splashed out on a new computer and then felt great. 落ち込んでたから奮発してコンピューター買ったの、そしたらすっきりしたわ。 The shops were full of people splashing out after pay day. 給料日あと、その店はたくさんの買い物(お金を使いたい)客であふれた。 I fancy sushi. Let's splash...

ビジネス英語:完成した

ビジネス英語:完成した

0

出荷スケジュールは比較的変更・追加される頻度が高いので、 どれが最終版なのか混乱する可能性があります。 そんな時はこのフレーズが使えますよ。 "complete" 完成した、完結した ex) We have attached updated schedule which now completes December shipments. (直訳)更新したスケジュールを添付しました、このスケジュールは12月のスケジュールを完結しています。 (意訳)更新した完成版の12月出荷スケジュールを添付しました。 仕事はお互い誤解のないよう進めたいですよね。 それではまた♪ ...

報われぬ恋をする♪

報われぬ恋をする♪

0

"carry a torch for" ★to secretly love someone who does not love you あなたを愛していないひとをひそかに愛すること ★つまり、~に片思いをする、(報われぬ恋)に悩むという意味 です ex) John has carried a torch for Jane for years but she doesn't seem to notice. ジョンは長年ジェーンに恋しているが彼女は気づいていないようだ。 ex) A: George is such...

予想外の、意外な

予想外の、意外な

0

"unexpected" 予想外の、予期しない、意外な I'm sad that she's leaving the company, it was an unexpected. 彼女が会社を辞めちゃうなんて残念だわ、予想外だった。 It was a totally unexpected outcome. その結果は完全に予想外だった。 実用的な単語ですよね。 "I can't believe it"でもよいと思いますが、個人的には"unexpected" を使いたいです。"unexpected"の方がなんとなく柔らかい感じがする... 気のせいかなぁ... ...

先着順に!

先着順に!

0

先着順を英語で言うと... "first-come on a first-served" You can be treated first-come on a first-served basis. 先着順で受け付けて(施術して)くれるわよ。 使える♪ ...

~かなぁ?

~かなぁ?

0

考えている時に自問自答することってありますよね。 その時に使えるのがこの単語です! "wonder" ~かなぁ、~かどうかと思う I'm wondering if I look better without glasses. 私メガネ外した方がステキに見えるかしら?(見えるかなぁ?) ...

~が気にかかっている♪

~が気にかかっている♪

0

"have on one's mind"  ~が気にかかっている、~のことを考えて(悩んで)いる、 心配している 言葉が通じない場合、自分の心の状態や感情を伝えることは非常に大切だと思います。 どうして元気がないのか説明できないと相手まで元気がなくなってしまいます。 I just can't sleep well because I have a lot on my mind recently. 最近ずっと考え事をしてるからよく眠れないの。 ...

振り出しに戻る、一からやり直し

振り出しに戻る、一からやり直し

0

あまり使いたくないフレーズですが、便利なので覚えようと思い ます。 "back to square one" 振り出しに戻る、一からやり直し We thought everything was settled, but now they say they're not happy with the deal, so we're back to square one again. すべてが上手くいったと思っていましたが、彼らはこの取引に 満足していないと言っているので初めからやり直します。 If he rejects our offer we'll have...

労いの言葉♪

労いの言葉♪

0

"Thank you for your efforts" というフレーズは目にしたことがあるのですが、 今日私が受け取ったイギリスからのメールには、 "Thank you for your endeavours" と書かれていました。   あなたの努力に感謝します。 "endeavour" 努力 初めて知りました。 辞書で調べたところ、フォーマルな場面に使用するそうです ※米語ではスペルが異なり"endeavor"です。 お気をつけください ♪ それではまた!...

(あえて)危険を冒す

(あえて)危険を冒す

0

"stick one's neck out" (あえて)危険を冒す 使えそうな表現です。 He stuck his neck out for the deal because he thought he could make some big money. 大金が手に入ると思ったので彼はあえて危険な賭けに出た。 I want to be loyal to Rob. He stuck his neck out for me at...

~は別として、~はさておき

~は別として、~はさておき

0

"apart from" ~は別として、~はさておき、~を除けば 建設的に話を進めたい時に重宝すると思います。 Apart from the salary, it's not a bad job. 給料は別として悪い仕事ではない。 Apart from a few scratches, the car was undamaged. いくつかの傷を除けば車は無傷だ。 一語で表すと"except" です。 使えると思います。...

しらけさせる、水を差す

しらけさせる、水を差す

0

"throw a wet blanket" しらけさせる、水を差す これ英語で言いたいですよね~ 使える♪ ex) He is good at throwing a wet blanket on the conversation. 彼は話腰を折るのが得意である。 こういう人いるなぁ~(笑) ...

ビジネス:謝罪

ビジネス:謝罪

0

会社を休むとメールのチェックが大変ですよね。 メールの返信が遅れると相手も心配しますね。 そんな時は返信メールにこちらの状況を説明すると親切かもしれません。 そんな時に使えるフレーズをご紹介します。 Apologies for the delay in replying to your e-mail. I had been out of the office for several days and am just catching-up with all my e-mails.  (訳) 回答が遅くなりまして申し訳ありません。 ここ数日社外にいたのでちょうど今メールをチェックしているところです。 このような文章を入れるとだいぶ印象が違うと思います。 気持ちよく仕事をする基本はどの国も同じですね。 それではまた♪ ...

メルマガ:恋愛関係の変化

メルマガ:恋愛関係の変化

0

                                         ネイティブ講師に添削してもらいました A: Can you give me some advice on my relationship with William? Williamとの交際についてアドバイスしてくれない? He says that our relationship...

メルマガ:貯金

メルマガ:貯金

0

ネイティブ講師添削済みの英文です A:I went shopping last weekend and spent all my money. What am I going to do for the rest of     the month?     先週末に買い物に行ってお金を全部使っちゃったんです。     給料日までどうやって生活しよう? B:I know what you are going through, I went    ...

ピンとくる、心当たりがある♪

ピンとくる、心当たりがある♪

0

思い出せないけど心当たりがある... という時に便利なフレーズです。 "ring a bell" ピンとくる、心当たりがある His name rings a bell but I can't remember him. 彼の名前には心当たりがあるけど思い出せない。 I'm sorry, that description doesn't ring any bells with me. ごめんなさい、それ(その説明)に心当たりはありません。 Does that ring a bell? 思い出した?思い当たることはない? 覚えておくと便利ですよね。...

決して~しない、決して~ではない

決して~しない、決して~ではない

0

"not by any means" 決して~しない He is not passive by any means. He is just shy. 彼は決して消極的ではありません。内気なだけです。 I do not by any means understand everything you say because I don't know much about politics. 政治についてあまり詳しくないので決してあなたの言うこと全て理解することはできません。 "by no means" 決して~ではない...

運命共同体

運命共同体

0

「同じ境遇、運命共同体」って便利なフレーズだと思いませんか? "in the same boat" We are a family, we should not fight against each other, we should face this problem together. we are in the same boat. 家族なんだからケンカするんじゃなくてこの問題に一緒に向き合うべきだよ。僕たちは運命共同体なんだから。 建設的な会話をしたいときに使えそう! ...

ぜひとも、もちろん、何としてでも

ぜひとも、もちろん、何としてでも

0

"by all means" ぜひとも、もちろん、何としてでも 丁寧だし使えそうな表現なので覚えようと思います。 If you can find a use for this old computer, by all means keep it. もしこの古いコンピュータの使い道を見つけたらぜひお持ちください。 You should go, by all means. 何としてでも行くべきだ。 A:Could you come with me? 一緒に来てくれますか? B:By all means! もちろん!...

順調に、期待通りに

順調に、期待通りに

0

”順調に、期待通りに”って英語でなんて言うのかぁ? ビジネスメールで使いたかったので調べてみました。 "on track" と言うそうです (事業などが)軌道に乗って、順調に進んで We carried out our project on track. プロジェクトを順調に進めた。 他にもこんな使い方があります。 Please try to keep these procedures on track this time. 今回はこれらの手続きを計画通り進めるよう努めてください。 Please get this discussion on track. Time is limited. この議論を計画通り進めてください。時間は限られています。 さっそく使ってみます。 ...

人気の投稿

Powered by Blogger.

Blog Archives